گروه آموزشی: تا به حال به این موضوع فکر کردهاید که خارج از چارچوبهای معمول فکر کنید؟ منظورم راههای خلاقانه و نگاهی متفاوت در حل مشکلات است. قبل از تفکر در مورد هر موضوعی باید موقعیت خودتان را کاملا" تجزیه و تحلیل نمایید و هرگز از کلیشههای رایج در رویارویی با مشکلات استفاده ننمایید.
در حال حاضر منظور از چارچوبهای معمول چیست و چگونه باید آنرا تغییر دهیم؟ برای توسعهی راه حلهای مواجه با مشکلات چه باید کرد؟ چگونه باید تواناییمان را در مقابله با مشکلات پرورش دهیم؟
نماز، فرایض و ارکانی دارد که اصل آن را تشکیل میدهند به طوریکه اگر فرضی یا رکنی انجام نگیرد، آن نماز شرعاً اعتبار ندارد.
ارکان نماز عبارتند از :
آموزش نماز
از آنجایی که اسلام عزیز واصول واحکام ارزشمند آن طی چند سال، وبلکه چند دههء أخیر، بویژه در میان مسلمانان فارسـی زبان افغانستان وتاجیکستان بتاریکی گرائیده، و شاید بتوان گفت بفراموشی سپرده شده بود، که طبعاً هر جامعه ای مشکلات خاص خودش را داشته است، اینک که فرصت فراهم آمده لازم است هر چه بیشتر و بهتر در این زمینه کار و فعالیت انجام داد، تا راه برای فهم اصول و مزایا، و سپس احکام مختلف اسلام که بحق جابگوی تمامی مشکلات بشر در همهء عرصه های زندگی است هموار گردد.
رسالهء کوناهی که به نام ((آمـوزش نماز)) توسط دکتر عبدالله بن أحمد بن علی الزید ـ حفظه الله ـ بزبان عربی نگاشته شده، و برادر عزیزمان آقای إسحق دبیری آنرا به زبان فارسی برگردیده، گام مثبتی در همین راستا است.
آقای دبـیری یکی از جوانان آگاه و فعالی است که شدیداً علاقه مند خدمت به اسـلام عزیز بوده، و بویژه در باب تألیف و ترجمه بزبان فارسی شـوق و علاقهء خاصی دارد.
علاوه بر رسالهء ((آمـوزش نماز)) چند رسالهء مفید دیگر نیز نگاشته و یا ترجمـه کرده است که هم اکنـون زیـر چاپند از جمله:
روش ترجمه |
مقدمه ترجمه، که بازگرداندن متنی از یک زبان به زبان دیگر است، یکی از راههای « ارتباط فرهنگی » است. اهل مطالعه، از راه خواندن اینگونه کتب، با دانشمندان و اندیشهها و علوم مختلف آشنا میشوند و بینشی عمیقتر و گستردهتر مییابند. مترجمان نیز که این نقش را ایفا میکنند، از خدمتگزاران علم و ادب و فرهنگ در مقیاس جهانیاند؛ به شرط آنکه متون مورد ترجمه، سالم و مفید باشد و به تبادل فرهنگی و ارتقای سطح دانش مردم و گسترش علم و فرهنگ بیانجامد. در ترجمه، هم بهرهگیری از فرهنگ جهانی و اندیشههای دیگر ملل در کار است، هم بهرهرسانی و ابلاغ پیام خودی به دیگران؛ از این رو، میتواند یکی از شیوههای مؤثر تبلیغ باشد و محتوای دین و مبانی انقلاب را به دیگران انتقال دهد. |
روش نگارش |
نکاتی چون: ـ فاصله بین سطرها و ریز و درشتی خطوط ـ فاصله اطراف صفحه تا نوشته، از چهار طرف ـ تیترهای اصلی و فرعی، عنوان درشت و عناوین ریز ـ انتخاب نام گیرا و جالب برای نوشته ـ رعایت علایم نگارشی و رسم الخطی ـ ذکر مآخذ و منابع برای هر مطلب ـ ارجاعات و پاورقیها برای نقلها و ذکر مدرک کلام و ... ـ برخورداری نوشته از فهرست، مقدمه، مشخصات گوناگون و ... . اینها و نکاتی از این قبیل، در نوشته خوب است رعایت گردد تا ذوق خوانندگان را بر مطالعه بر انگیزد. |